Miten kääntyisi suamen kielelle tämän tyyppinen teksti:
"x mg of y ombilas i kroppen till 10% PTE naturligt z."
Lähinnä kiinnostaa mitä toi ombilas ja PTE meinaa.
Kielimiehet (ja naiset) apuun!
-
bom
- Lepakko
- Posts: 281
- Joined: Sun 24 Feb 2008, 13:43
Kielimiehet (ja naiset) apuun!
"Life is like stepping into a boat that is about to sail out to sea and sink." —Shunryu Suzuki
-
Kalastaja
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
"x mg of y ombilas i kroppen till 10% PTE naturligt z."
X milligrammaa y:tä muuttuu kropassa 10% luonnollista fosfodiesteraasi z:a.
"Ombilas" pitäis olla "ombildas", ja otaksun että PTE on fosfodiesteraasi. Miks tos on ruotsia ja englantia sekasin. Vaikuttaa hämärältä.
http://en.wikipedia.org/wiki/Organophos ... _Hydrolase
X milligrammaa y:tä muuttuu kropassa 10% luonnollista fosfodiesteraasi z:a.
"Ombilas" pitäis olla "ombildas", ja otaksun että PTE on fosfodiesteraasi. Miks tos on ruotsia ja englantia sekasin. Vaikuttaa hämärältä.
http://en.wikipedia.org/wiki/Organophos ... _Hydrolase
-
bom
- Lepakko
- Posts: 281
- Joined: Sun 24 Feb 2008, 13:43
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
Paljon kiitoksia käännösavuista.
Sanottakoon nyt että kyse on tietystä efedra-tuotteesta.
Siihen nähden toi fosforiesteraasi kuulostaa aika pahalta.
Sanottakoon nyt että kyse on tietystä efedra-tuotteesta.
Siihen nähden toi fosforiesteraasi kuulostaa aika pahalta.
"Life is like stepping into a boat that is about to sail out to sea and sink." —Shunryu Suzuki
-
bom
- Lepakko
- Posts: 281
- Joined: Sun 24 Feb 2008, 13:43
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
Eiku se meni jotenki että se efedra hajoo bout 10% efedriiks kehossa. Sainpahan englanninkielisen vastauksen.
"Life is like stepping into a boat that is about to sail out to sea and sink." —Shunryu Suzuki
-
Kalastaja
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
Häh. Voisiks postaa asiayhteyden ja koko ton lorun, niin vois kattoo uudestaan. Kiinnostaa. Toisekseen haluun todistaa et en oo väärässä
Efedra kasvi hajoo 10% efedriiniks???? Häh!efedra hajoo bout 10% efedriiks kehossa
-
bom
- Lepakko
- Posts: 281
- Joined: Sun 24 Feb 2008, 13:43
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
Väittivät että efedra-ekstrakti siis.... tiiä sit.
"Life is like stepping into a boat that is about to sail out to sea and sink." —Shunryu Suzuki
-
Kalastaja
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
No mut, jos se on efedra -ekstrakti siinä on tietty määrä efedriiniä, eikä se enää kehossa hajoa uudemman kerran efedriiniksi.
-
bom
- Lepakko
- Posts: 281
- Joined: Sun 24 Feb 2008, 13:43
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
Taitaa olla omista tulkintasekoiluistani kyse.
Varsinainen sana jota käytettiin tuossa ei ollut "hajota" vaan "translate". Eli "x mg of ephedra will translate x/10mg natural ephedrine in your body" tjmsp.
Varsinainen sana jota käytettiin tuossa ei ollut "hajota" vaan "translate". Eli "x mg of ephedra will translate x/10mg natural ephedrine in your body" tjmsp.
"Life is like stepping into a boat that is about to sail out to sea and sink." —Shunryu Suzuki
-
Kalastaja
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
Translate niinku vastata...mut toi 10% ei vieläkään sovi mitenkään kuvioon.
-
bom
- Lepakko
- Posts: 281
- Joined: Sun 24 Feb 2008, 13:43
Re: Kielimiehet (ja naiset) apuun!
Tuotteen väitetään sisältävän 500mg efedra-ekstraktia.
Wikipedian efedra-artikkeli sanoo:
"There are no formal requirements for standardization or quality control of dietary supplements in the United States, and the dosage of effective ingredients in supplements may vary widely from brand to brand or batch to batch. Studies of ephedra supplements have found significant discrepancies between the labeled dose and the actual amount of ephedra in the product. Significant variation in ephedrine alkaloid levels, by as much as 10-fold, was seen even from lot to lot within the same brand."
Wikipedian efedra-artikkeli sanoo:
"There are no formal requirements for standardization or quality control of dietary supplements in the United States, and the dosage of effective ingredients in supplements may vary widely from brand to brand or batch to batch. Studies of ephedra supplements have found significant discrepancies between the labeled dose and the actual amount of ephedra in the product. Significant variation in ephedrine alkaloid levels, by as much as 10-fold, was seen even from lot to lot within the same brand."
"Life is like stepping into a boat that is about to sail out to sea and sink." —Shunryu Suzuki